Map View	Map View	Generic Text File
Map View	Affichage Plan	Generic Text File
Mapview	Mapview	Generic Text File
SPUMapview.bmp	SPUMapview.bmp	Generic Text File
/browser	/browser	Generic Text File
Maamp;p View	Affichage amp;Plan	Generic Text File
File	Fichier	Menu
Import Images...	Importer des images...	Menu
Image Import Settings...	Paramtres d'importation de l'image...	Menu
Location for Imported Images...	Emplacement des images importes...	Menu
Register Viewed Folders...	Enregistrer les dossiers d'images visualisables...	Menu
Print...	Imprimer...	Menu
Ctrl+P	Ctrl+P	Menu
Delete	Supprimer	Menu
Image Information	Informations sur l'image	Menu
Exit	Quitter	Menu
Alt+F4	Alt+F4	Menu
Edit	dition	Menu
Rotate Counterclockwise	Faire pivoter dans le sens contraire des aiguilles d'une montre	Menu
Rotate Clockwise	Faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre	Menu
Copy to Folder...	Copier dans un dossier...	Menu
Select Group	Slectionner le groupe	Menu
Ctrl+G	Ctrl+G	Menu
Invert Selection Within Group	Inverser la slection dans le groupe	Menu
Ctrl+Shift+I	Ctrl+Maj+I	Menu
Select All	Slectionner tout	Menu
Ctrl+A	Ctrl+A	Menu
Invert Selection	Inverser la slection	Menu
Ctrl+I	Ctrl+I	Menu
Clear All	Effacer tout	Menu
Ctrl+Shift+A	Ctrl+Maj+A	Menu
Hide Images	Masquer les images	Menu
Unhide Images	Afficher les images	Menu
View	Affichage	Menu
Folders View	Affichage Dossiers	Menu
Calendar View	Affichage Calendrier	Menu
Group By	Regrouper par	Menu
(None)	(Aucun)	Menu
Folder (By Name)	Dossier (par nom)	Menu
Folder (By Date Created)	Dossier (par date de cration)	Menu
Folder (By Date Modified)	Dossier (par date de modification)	Menu
Year Taken	Anne de prise de vue	Menu
Month Taken	Mois de prise de vue	Menu
Date Taken	Date de prise de vue	Menu
Image Size	Taille de l'image	Menu
File Size	Taille du fichier	Menu
Camera	Appareil photo	Menu
File Type	Type de fichier	Menu
Ascending Sort	Ordre croissant	Menu
Descending Sort	Ordre dcroissant	Menu
Sort Images By	Trier les images par	Menu
File Name	Nom de fichier	Menu
Date Modified	Date de modification	Menu
Manufacturer Name	Nom du fabricant	Menu
Model Name	Nom du modle	Menu
Sort Folders By	Trier les dossiers par	Menu
Folder Name	Nom de dossier	Menu
Date Created	Date de cration	Menu
Filter View	Filtrer l'affichage	Menu
Videos Only	Vidos uniquement	Menu
Pictures Only	Images uniquement	Menu
Thumbnails	Miniatures	Menu
Details	Dtails	Menu
Show Year View	Afficher Affichage anne	Menu
Show Month View	Afficher Affichage mois	Menu
Show Hidden Images	Afficher les images masques	Menu
Move	Dplacer	Menu
Back	Prcdent	Menu
Forward	Suivant	Menu
Refresh	Actualiser	Menu
F5	F5	Menu
Manipulate	Traitement	Menu
View/Edit Image	Afficher/diter l'image	Menu
Slide Show	Diaporama	Menu
F11	F11	Menu
E-mail Images...	Envoyer les images par courrier lectronique...	Menu
Batch Date Change...	Modifier la date par lot...	Menu
Resize and Save...	Redimensionner et enregistrer...	Menu
Export To	Exporter vers	Menu
Memory Card...	Carte mmoire...	Menu
CD/DVD...	CD/DVD...	Menu
Open with External Program	Ouvrir avec un programme externe	Menu
Select External Program...	Slectionner le programme externe...	Menu
Tools	Outils	Menu
Update Database	Mettre  jour la base de donnes	Menu
Start Media Checking	Dmarrer la procdure de dtection de support	Menu
Stop Media Checking	Arrter la procdure de dtection de support	Menu
Settings...	Paramtres...	Menu
Help	Aide	Menu
F1	F1	Menu
Software Support	Support logiciel	Menu
Information Tool	Outil Informations	Menu
About Picture Motion Browser	 propos de Picture Motion Browser	Menu
Automatic Correction	Correction automatique	Menu
Brightness Correction...	Correction de la luminosit...	Menu
Saturation...	Saturation...	Menu
Sharpness...	Nettet...	Menu
Tone Curve...	Courbe tonale...	Menu
Red-eye Reduction...	Correction des yeux rouges...	Menu
Trimming...	Recadrage...	Menu
Play All	Lire tout	Menu
Enter	Entre	Menu
Pause	Pause	Menu
Previous Image	Image prcdente	Menu
Left Arrow	Flche gauche	Menu
Next Image	Image suivante	Menu
Right Arrow	Flche droite	Menu
Exit Slide Show	Quitter le diaporama	Menu
Save	Enregistrer	Menu
Ctrl+S	Ctrl+S	Menu
Save As...	Enregistrer sous...	Menu
Thumbnail	Miniature	Menu
Lens Focal Length	Distance focale	Menu
Shutter Speed	Vitesse d'obturation	Menu
Diaphragm Value	Valeur du diaphragme	Menu
ISO	Sensibilit ISO	Menu
Flash	Flash	Menu
Details Settings...	Paramtres dtaills...	Menu
Display Small Images Actual Size	Afficher les petites images  la taille relle	Menu
Year Tree	Arborescence Anne	Menu
Month Tree	Arborescence Mois	Menu
About Picture Motion Browser	 propos de Picture Motion Browser	Dialog
Picture Motion Browser Version %s	Picture Motion Browser version %s	Dialog
Copyright 2006 Sony Corporation	Copyright 2006 Sony Corporation	Dialog
OK	OK	Dialog
Licensing Info	Informations de licence	Dialog
Supported Formats	Formats pris en charge	Dialog
Stop	Arrter	Dialog
0%	0%	Dialog
Close	Fermer	Dialog
Cancel	Annuler	Dialog
Print	Impression	Dialog
Print	Imprimer	Dialog
Printer settings	Paramtres de l'imprimante	Dialog
Printer:	Imprimante:	Dialog
Properties...	Proprits...	Dialog
Paper size:	Format:	Dialog
Borderless	Sans marge	Dialog
Paper type:	Type de papier:	Dialog
Apply Exif Print	Appliquer Exif Print	Dialog
Print options	Options d'impression	Dialog
Zoom the image until the print area is full (Part of the image may be cut.)	Zoom sur l'image jusqu' ce que la zone d'impression soit pleine (Il se peut qu'une partie de l'image soit coupe.)	Dialog
Print date taken	Imprimer la date de prise de vue	Dialog
View/Edit Image	Affichage/dition de l'image	Dialog
00:00/00:00	00:00/00:00	Dialog
Yes	Oui	Dialog
Yes To All	Oui pour tout	Dialog
No	Non	Dialog
No To All	Non pour tout	Dialog
Select details to display in folder view.	Slectionnez les dtails  afficher dans l'affichage Dossiers.	Dialog
Up	Monter	Dialog
Down	Descendre	Dialog
Details Settings	Paramtres dtaills	Dialog
E-mail Images	Envoi d'images par courrier lectronique	Dialog
Create an e-mail message with the selected images attached.	Crez un message lectronique avec les images slectionnes en pice jointe.	Dialog
Image size:	Taille de l'image :	Dialog
Advanced Settings	Paramtres avancs	Dialog
Resize	Redimensionnement	Dialog
Specify maximum image size	Spcifier la taille maximum de l'image	Dialog
Scale images	Redimensionner les images	Dialog
x	x	Dialog
%	%	Dialog
Image quality level:	Niveau de qualit de l'image:	Dialog
Summary	Rsum	Dialog
Number of attached images:	Nombre d'images jointes:	Dialog
Estimated total size of attachments:	Taille totale estime des pices jointes:	Dialog
KB	Ko	Dialog
Settings	Paramtres	Dialog
Apply	Appliquer	Dialog
Calendar view	Affichage Calendrier	Dialog
Start day of the week	Premier jour de la semaine	Dialog
Day view	Affichage Jour	Dialog
Do not display hours that have no images	Ne pas afficher les heures o il n'y a pas d'images	Dialog
Batch Date Change	Modification de la date par lot	Dialog
Change dates of all images to keep their time the same, relative to the selected image	Modifier la date de toutes les images afin de conserver la mme heure par rapport  l'image slectionne	Dialog
Change date by specifying a time interval	Changer la date en spcifiant un intervalle de temps	Dialog
Set time forward	Avancer l'heure	Dialog
Set time back	Reculer l'heure	Dialog
hr.	h	Dialog
min.	min	Dialog
sec.	s	Dialog
Reset	Rinitialiser	Dialog
Brightness	Luminosit	Dialog
Dark areas	Zones sombres	Dialog
-100	-100	Dialog
100	100	Dialog
Entire image	Toute l'image	Dialog
Light areas	Zones claires	Dialog
Contrast	Contraste	Dialog
Sharpness	Nettet	Dialog
0	0	Dialog
Saturation	Saturation	Dialog
Picture Motion Browser	Picture Motion Browser	Dialog
Register Now	Enregistrer maintenant	Dialog
Register Later	Enregistrer plus tard	Dialog
Register your My Pictures folder and subfolders of My Pictures to the database as "viewed folders".	Enregistrez votre dossier Mes Images et ses sous-dossiers dans la base de donnes en tant que "dossiers d'images visualisables".	Dialog
Save As	Enregistrer sous	Dialog
Save in the same folder as the original file.	Enregistrez dans le mme dossier que celui du fichier d'origine.	Dialog
File name:	Nom de fichier:	Dialog
File type:	Type de fichier:	Dialog
Save	Enregistrer	Dialog
Media Check Tool	Outil de dtection de support	Dialog
Start media checking.	Dmarrez la procdure de dtection de support.	Dialog
Start the Media Check Tool when Windows starts up	Dmarrer l'outil de dtection de support au dmarrage de Windows	Dialog
By starting when Windows starts up, the Media Check Tool is always available to check for media, starting the next time you log on to the computer.	Lorsqu'il est configur pour s'excuter lors du dmarrage de Windows, l'outil de dtection de support sera disponible en permanence et dmarrera automatiquement la prochaine fois que vous ouvrirez une session sur cet ordinateur.	Dialog
Do not show this message again	Ne plus afficher ce message	Dialog
Stop media checking.	Arrtez la procdure de dtection de support.	Dialog
By starting when Windows starts up, the Media Check Tool is always available to check for media, starting the next time you log on to the computer.	Lorsqu'il est configur pour s'excuter lors du dmarrage de Windows, l'outil de dtection de support est disponible en permanence et dmarrera automatiquement la prochaine fois que vous ouvrirez une session sur cet ordinateur.	Dialog
Edit Tone Curve	dition de la courbe tonale	Dialog
Reset All	Rinitialiser tout	Dialog
Location:	Emplacement:	Dialog
Select Folder	Slection du dossier	Dialog
Select	Slectionner	Dialog
Export to Media - Memory Card	Exportation vers un support - Carte mmoire	Dialog
Export	Exporter	Dialog
Select a drive to export to.\nThe files will be exported in DCF format.	Slectionnez le lecteur de destination.\nLes fichiers seront exports au format DCF.	Dialog
Drive:	Lecteur:	Dialog
Number of files:	Nombre de fichiers:	Dialog
Total size of files:	Taille totale des fichiers:	Dialog
Used space after export:	Espace occup aprs l'exportation:	Dialog
Import Images	Importation d'images	Dialog
Select the source to import from:	Slectionnez la source des fichiers  importer:	Dialog
Register Folders to View	Enregistrement des dossiers d'images visualisables	Dialog
Register	Enregistrer	Dialog
Select a folder you want to register, and click Register.\n\nNote: Images in both the selected folder and subfolders of the selected folder will be displayed.	Slectionnez le dossier  enregistrer, puis cliquez sur [Enregistrer].\n\nRemarque: les images prsentes  la fois dans le dossier slectionn et ses sous-dossiers seront affiches.	Dialog
Confirm Viewed Folders	Valider les dossiers d'images visualisables	Dialog
Registering folders and images.\n\nTo confirm or remove folders, click Confirm Viewed Folders.\nNote: Registration can also be confirmed by selecting Settings on the Tools menu.	Enregistrement des dossiers et images.\n\nPour valider ou supprimer des dossiers, cliquez sur [Valider les dossiers d'images visualisables].\nRemarque: vous pouvez galement valider un enregistrement en slectionnant [Paramtres] dans le menu [Outils].	Dialog
Select an External Program	Slection d'un programme externe	Dialog
Programs installed on this computer:	Programmes installs sur cet ordinateur:	Dialog
Browse...	Parcourir...	Dialog
Name:	Nom:	Dialog
Command-line options:	Options de ligne de commande:	Dialog
Licensing Info	Informations sur la licence	Dialog
Supported Image Formats	Formats d'image pris en charge	Dialog
Supported image formats:	Formats d'image pris en charge:	Dialog
Note: Only images taken or recorded with a Sony digital still camera or Sony digital video camera are supported for use with this program.	Remarque: seules les images prises ou enregistres avec un appareil photo numrique Sony ou un camscope numrique Sony sont prises en charge dans le cadre d'une utilisation de ce programme.	Dialog
Other	Autre	Dialog
Show all messages that have been hidden by selecting "Do not show this message again."	Affichez tous les messages qui ont t masqus en activant la case  cocher [Ne plus afficher ce message].	Dialog
Reset hidden messages	Rinitialisation des messages masqus	Dialog
Location for temporary files	Emplacement des fichiers temporaires	Dialog
Viewed folders	Dossiers d'images visualisables	Dialog
Add...	Ajouter...	Dialog
Remove	Supprimer	Dialog
Register folders to view their contents with this program.\nThis program displays images in registered folders and in subfolders of registered folders.\n\nYou cannot remove the folder selected as the "Location for Imported Images" folder.	Enregistrez les dossiers pour en afficher le contenu dans ce programme.\nCe programme affiche les images dans les dossiers enregistrs et leurs sous-dossiers.\nVous ne pouvez pas supprimer le dossier slectionn comme "Emplacement des images importes".	Dialog
Register folders to view	Enregistrement des dossiers  afficher	Dialog
Trimming	Recadrage	Dialog
Crop	Cadrer	Dialog
Aspect ratio	Proportions	Dialog
Red-eye Reduction	Correction des yeux rouges	Dialog
Resize and Save	Redimensionnement et enregistrement	Dialog
Save in:	Enregistrer dans:	Dialog
Change file names	Modifier les noms de fichier	Dialog
Starting number:	Numro de dpart:	Dialog
Example:	Exemple:	Dialog
Size settings	Paramtres de taille	Dialog
Specify maximum image size	Spcifier la taille d'image maximale	Dialog
Estimated total size of files:	Taille totale estime des fichiers:	Dialog
Save As...	Enregistrer sous...	Dialog
Do Not Save	Ne pas enregistrer	Dialog
The image has been edited. Do you want to save the changes?	L'image a subi des modifications. Voulez-vous enregistrer ces changements?	Dialog
Image display	Affichage des images	Dialog
Thumbnail position	Position des miniatures	Dialog
Evenly space images	Espacer les images uniformment	Dialog
Information to display below thumbnails	Informations  afficher sous les miniatures	Dialog
Folders view:	Affichage Dossiers:	Dialog
Calendar view:	Affichage Calendrier:	Dialog
Folders view	Affichage Dossiers	Dialog
Details displayed	Dtails affichs	Dialog
External programs	Programmes externes	Dialog
Register external programs	Enregistrement de programmes externes	Dialog
Edit...	Modifier...	Dialog
Browser	Browser	StringTable
Folders imported by Picture Package	Dossiers imports par Picture Package	StringTable
Pictures Only	Images uniquement	StringTable
Videos Only	Vidos uniquement	StringTable
Previous Image (Left Arrow)	Image prcdente (flche gauche)	StringTable
Next Image (Right Arrow)	Image suivante (flche droite)	StringTable
Slide Show (F11)	Diaporama (F11)	StringTable
Zoom In (+)	Zoom avant (+)	StringTable
Zoom Out (-)	Zoom arrire (-)	StringTable
Fit to Window	Ajuster  la fentre	StringTable
Actual Pixels	Pixels rels	StringTable
Rotate Counterclockwise	Faire pivoter dans le sens contraire des aiguilles d'une montre	StringTable
Rotate Clockwise	Faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre	StringTable
Edit	diter	StringTable
Restore (Ctrl+Z)	Rtablir (Ctrl+Z)	StringTable
Save	Enregistrer	StringTable
Print (Ctrl+P)	Imprimer (Ctrl+P)	StringTable
Menu	Menu	StringTable
Play/Pause (Enter)	Lecture/Pause (Entre)	StringTable
Stop (F7)	Arrter (F7)	StringTable
Muting (F8)	Silence (F8)	StringTable
Volume Down (F9)	Baisser le volume (F9)	StringTable
Volume Up (F10)	Hausser le volume (F10)	StringTable
Sound (F8)	Son (F8)	StringTable
Pause	Pause	StringTable
Undo	Annuler	StringTable
Redo	Rtablir	StringTable
Play All/Pause (Enter)	Tout lire/Pause (Entre)	StringTable
Exit Slide Show (F11)	Quitter le diaporama (F11)	StringTable
Copy to Folder	Copier dans un dossier	StringTable
Copy	Copier	StringTable
Image Information	Informations sur l'image	StringTable
Cannot start Picture Motion Browser because the Picture Motion Browser setup is running.	Impossible de dmarrer Picture Motion Browser car le programme d'installation de Picture Motion Browser est en cours d'excution.	StringTable
The Settings Initialization Tool is running. Quit the Settings Initialization Tool before starting the program.	L'outil d'initialisation des paramtres est en cours d'excution. Vous devez quitter celui-ci pour dmarrer le programme.	StringTable
Sort by:	Trier par:	StringTable
Group by:	Regrouper par:	StringTable
ID	ID	StringTable
Program Name	Nom de programme	StringTable
Version	Version	StringTable
Import Images	Importer les images	StringTable
Register Folders to View	Enregistrer les dossiers d'images visualisables	StringTable
Delete	Supprimer	StringTable
View/Edit Image	Afficher/diter l'image	StringTable
E-mail Images	Envoyer les images par courrier lectronique	StringTable
Back	Prcdent	StringTable
Forward	Suivant	StringTable
Up	Monter	StringTable
Hide Images	Masquer les images	StringTable
Thumbnails	Miniatures	StringTable
Details	Dtails	StringTable
Show Year View	Afficher Affichage anne	StringTable
Show Month View	Afficher Affichage mois	StringTable
Minimize	Rduire	StringTable
Maximize	Agrandir	StringTable
Slide Show	Diaporama	StringTable
Open with External Program	Ouvrir avec un programme externe	StringTable
Picture Motion Browser	Picture Motion Browser	StringTable
Print	Imprimer	StringTable
Sony Corporation	Sony Corporation	Version
Picture Motion Browser	Picture Motion Browser	Version
1.1.01.05190	1.1.01.05190	Version
SPUBrowserLOC.dll	SPUBrowserLOC.dll	Version
Copyright 2006 Sony Corporation	Copyright 2006 Sony Corporation	Version
An unknown error occurred.	Une erreur inconnue est survenue.	Generic Text File
Cannot find '%s'.	Impossible de trouver '%s'.	Generic Text File
Cannot find the folder '%s'.	Impossible de trouver le dossier '%s'.	Generic Text File
'%s' has already been opened.	'%s' est dj ouvert.	Generic Text File
Cannot open '%s' because you do not have access privileges for the file.	Impossible d'ouvrir '%s' car vous n'avez pas les droits d'accs pour ce fichier.	Generic Text File
Cannot save the file because the hard drive is full.	Impossible d'enregistrer le fichier car le disque dur est plein.	Generic Text File
'%s' already exists. Do you want to replace it?	'%s' existe dj. Souhaitez-vous le remplacer?	Generic Text File
'%s' is read-only.	'%s' est en lecture seule.	Generic Text File
Cannot import '%s'.	Impossible d'importer '%s'.	Generic Text File
Cannot close '%s'.	Impossible de fermer '%s'.	Generic Text File
Cannot delete '%s'.	Impossible de supprimer '%s'.	Generic Text File
'%s' cannot be written to.	Impossible d'crire sur '%s'.	Generic Text File
Cannot create a folder.	Impossible de crer un dossier.	Generic Text File
The characters "%s" cannot be used in the file name.	Les caractres "%s" ne peuvent pas tre utiliss dans le nom de fichier.	Generic Text File
The characters "%s" cannot be used in the folder name.	Les caractres "%s" ne peuvent pas tre utiliss dans le nom de dossier.	Generic Text File
Enter a file name.	Saisissez un nom de fichier.	Generic Text File
The file name is too long. Enter a shorter name.	Le nom de fichier est trop long. Saisissez un nom plus court.	Generic Text File
Cannot use the same file name twice in the same folder, even if the file extensions are different.\r\nRename the file.	Impossible d'utiliser deux fois le mme nom de fichier dans le mme dossier, mme si les extensions de fichier sont diffrentes.\r\nRenommez le fichier.	Generic Text File
Cannot delete because you do not have access privileges for '%s'.	Impossible de supprimer car vous n'avez pas les droits d'accs pour '%s'.	Generic Text File
The specified file is missing or does not exist.	Le fichier spcifi est manquant ou n'existe pas.	Generic Text File
Cannot delete because '%s' is read-only.	Impossible de supprimer car '%s' est en lecture seule.	Generic Text File
Cannot browse the selected folder because you do not have access privileges for it.	Impossible de parcourir le dossier slectionn car vous n'avez pas les droits d'accs requis.	Generic Text File
Cannot create a folder because an invalid file name was entered.	Impossible de crer un dossier car vous avez saisi un nom incorrect.	Generic Text File
Cannot browse the selected file because you do not have access privileges for it.	Impossible de parcourir le fichier slectionn car vous n'avez pas les droits d'accs requis.	Generic Text File
A memory error occurred.	Une erreur de mmoire est survenue.	Generic Text File
There is not enough memory available.	L'espace mmoire disponible est insuffisant.	Generic Text File
The process was canceled because a memory access error occurred.	L'opration a t annule car une erreur d'accs  la mmoire est survenue.	Generic Text File
::NonSupportedFile	::NonSupportedFile	Generic Text File
::BrokenFile	::BrokenFile	Generic Text File
::NonSupportedModel	::NonSupportedModel	Generic Text File
Cannot open '%s'.\r\nThe file may be corrupted.	Impossible d'ouvrir '%s'.\r\nLe fichier est peut-tre endommag.	Generic Text File
Cannot open '%s'. The file format is not supported.	Impossible d'ouvrir '%s'. Ce format de fichier n'est pas pris en charge.	Generic Text File
Cannot open '%s' because it was taken with an unsupported camera.	Impossible d'ouvrir '%s' car il a t pris avec un appareil photo non pris en charge.	Generic Text File
Cannot find the original file.\r\nIt may have been deleted or moved.	Le fichier d'origine est introuvable.\r\nIl a peut-tre t dplac ou supprim.	Generic Text File
Cannot open the file. The image file may be corrupted.	Impossible d'ouvrir le fichier. Le fichier d'image est peut-tre endommag.	Generic Text File
Your computer's operating system is not supported by this program.	Le systme d'exploitation de votre ordinateur n'est pas pris en charge par ce programme.	Generic Text File
Your computer's microprocessor is not supported by this program.	Le microprocesseur de votre ordinateur n'est pas pris en charge par ce programme.	Generic Text File
Folder '%s' does not exist.\r\nDo you want to create it?	Le dossier '%s' n'existe pas.\r\nVoulez-vous le crer?	Generic Text File
Failed to start '%s'.	Impossible de dmarrer '%s'.	Generic Text File
Cannot find the selected printer.	L'imprimante slectionne est introuvable.	Generic Text File
Color management is not enabled in the printer.\r\nDo you want to continue printing?	L'imprimante n'autorise pas la gestion des couleurs.\r\nVoulez-vous poursuivre l'impression?	Generic Text File
Some of the selected files contain video data.\r\nVideo cannot be printed.	Certains fichiers slectionns contiennent des donnes vido.\r\nImpossible d'imprimer une vido.	Generic Text File
Video cannot be printed.	Impossible d'imprimer une vido.	Generic Text File
Some of the selected files are RAW image files.\r\nRAW files cannot be printed.\r\nTo print them, use a RAW image development program.	Certains des fichiers slectionns sont des fichiers d'image brute.\r\nImpossible d'imprimer les fichiers d'image brute.\r\nPour les imprimer, utilisez un programme de dveloppement de fichier d'image brute.	Generic Text File
RAW image files cannot be printed.\r\nTo print them, use a RAW image development program.	Impossible d'imprimer les fichiers d'image brute.\r\nPour les imprimer, utilisez un programme de dveloppement d'image brute.	Generic Text File
A maximum of %d files can be printed at a time.	%d fichiers maximum peuvent tre imprims  la fois.	Generic Text File
The operation could not be performed on read-only files.	Impossible d'effectuer l'opration sur des fichiers en lecture seule.	Generic Text File
The operation could not be performed on files\r\nwhich you do not have access privileges.	Impossible d'effectuer l'opration sur des fichiers\r\npour lesquels vous n'avez pas de droits d'accs.	Generic Text File
The operation could not be performed on the images\r\nthat do not have enough information.	Impossible d'effectuer l'opration sur des images\r\npour lesquelles vous n'avez pas suffisamment d'informations.	Generic Text File
Cannot open the selected images.\r\nA maximum of %d files can be open at a time.	Impossible d'ouvrir les images slectionnes.\r\nVous pouvez ouvrir un maximum de %d fichier(s) simultanment.	Generic Text File
Some of the selected files contain video data.\r\nVideo cannot be sent by e-mail.	Certains fichiers slectionns contiennent des donnes vido.\r\nImpossible d'envoyer une vido par courrier lectronique.	Generic Text File
Some of the selected files are RAW image files.\r\nRAW files cannot be sent by e-mail.	Certains des fichiers slectionns sont des fichiers d'image brute.\r\nVous ne pouvez pas envoyer des fichiers d'image brute par courrier lectronique.	Generic Text File
Video cannot be sent by e-mail.	Impossible d'envoyer une vido par courrier lectronique.	Generic Text File
RAW image files cannot be sent by e-mail.	Vous ne pouvez pas envoyer des fichiers d'image brute par courrier lectronique.	Generic Text File
Some of the selected files contain video data.\r\nVideo cannot be resized.	Certains fichiers slectionns contiennent des donnes vido.\r\nImpossible de redimensionner une vido.	Generic Text File
Some of the selected files are RAW image files.\r\nRAW files cannot be resized.	Certains des fichiers slectionns sont des fichiers d'image brute.\r\nVous ne pouvez pas redimensionner les fichiers d'image brute.	Generic Text File
Video cannot be resized.	Impossible de redimensionner une vido.	Generic Text File
RAW image files cannot be resized.	Vous ne pouvez pas redimensionner les fichiers d'image brute.	Generic Text File
Cannot resize files for which you do not have write privileges.	Impossible de redimensionner des fichiers pour lesquels vous n'avez pas les droits d'criture.	Generic Text File
Some of the selected files contain video data.\r\nVideo cannot be rotated.	Certains fichiers slectionns contiennent des donnes vido.\r\nImpossible de faire pivoter une vido.	Generic Text File
Video cannot be rotated.	Impossible de faire pivoter une vido.	Generic Text File
Cannot rotate non-supported format files.	Impossible de faire pivoter des fichiers dont le format n'est pas pris en charge.	Generic Text File
Cannot rotate because the file format is not supported.	Impossible de faire pivoter le fichier. Son format n'est pas pris en charge.	Generic Text File
Cannot rotate image files for which you do not have write privileges.	Impossible de faire pivoter des fichiers pour lesquels vous n'avez pas les droits d'criture.	Generic Text File
Cannot rotate this image file because you do not have write privileges.	Impossible de faire pivoter ce fichier d'image car vous ne disposez pas de droits en criture.	Generic Text File
Read-only images are selected.\r\nAre you sure you want to rotate them?	Des images en lecture seule sont slectionnes.\r\ntes-vous sr(e) de vouloir les faire pivoter?	Generic Text File
This image file is read-only.\r\nAre you sure you want to rotate it?	Cette image est en lecture seule.\r\ntes-vous sr(e) de vouloir la faire pivoter?	Generic Text File
Cannot send to the Recycle Bin because you do not have access privileges for this image file.	Envoi dans la Corbeille impossible car vous ne disposez pas de droits d'accs pour ce fichier d'image.	Generic Text File
Image files for which you do not have access privileges cannot be sent to the Recycle Bin.	Vous ne pouvez pas envoyer  la Corbeille des fichiers d'image pour lesquels vous ne possdez pas de droits d'accs.	Generic Text File
'%s' is read-only. Are you sure you want to send it to the Recycle Bin?	'%s' est en lecture seule. tes-vous sr(e) de vouloir l'envoyer  la Corbeille?	Generic Text File
'%s' or its related files are read-only. Are you sure you want to send them to the Recycle Bin?	'%s' ou ses fichiers associs sont en lecture seule. tes-vous sr(e) de vouloir les envoyer  la Corbeille?	Generic Text File
The selected images will be hidden.\r\n\r\n\r\nNote: You can show hidden images by selecting "Show Hidden Images" from the "View" menu.	Les images slectionnes seront masques.\r\n\r\n\r\nRem.: Pour afficher des images masques, slectionnez [Afficher les images masques] dans le menu [Affichage].	Generic Text File
'%s' is already registered.	'%s' est dj enregistr.	Generic Text File
Are you sure you want to delete the management information for all images in '%s' and in subfolders of this folder from the database? \r\nThe images themselves will not be deleted from your computer.	tes-vous sr(e) de vouloir supprimer de la base de donnes les informations de gestion relatives  l'ensemble des images stockes dans '%s' et ses sous-dossiers? \r\nLes images elles-mmes ne seront pas supprimes de votre ordinateur.	Generic Text File
Read-only images are selected.\r\nAre you sure you want to change the date?	Des images en lecture seule sont slectionnes.\r\ntes-vous sr(e) de vouloir modifier la date?	Generic Text File
Cannot change the date because the file formats of the images are not supported.	Impossible de modifier la date car le format des images n'est pas pris en charge.	Generic Text File
The dates of one or more files could not be changed.\r\nYou may not have write privileges for the files, or the files may be corrupted.	Impossible de modifier les dates d'un ou plusieurs fichiers.\r\nVous n'avez peut-tre pas les droits d'criture pour ces fichiers, ou les fichiers sont peut-tre endommags.	Generic Text File
Some of the images cannot be processed because their file formats are not supported.	Certaines images ne peuvent pas tre traites car leur format n'est pas pris en charge.	Generic Text File
Are you sure you want to stop updating?\r\nInformation updated up to this point has already been added to the database.	tes-vous sr(e) de vouloir arrter la mise  jour?\r\nLes informations mises  jour sur ce port ont dj t ajoutes  la base de donnes.	Generic Text File
Do you want to search for images in the viewed folders and subfolders of the viewed folders again to update the database?\r\n\r\nNote: This process may take 10 minutes or longer.	Souhaitez-vous rechercher  nouveau les images dans les dossiers d'images visualisables\r\net leurs sous-dossiers afin de mettre  jour la base de donnes ?\r\n\r\nRemarque : ce processus peut prendre 10 minutes ou plus.	Generic Text File
Cannot register an entire drive.	Impossible d'enregistrer un lecteur entier.	Generic Text File
Cannot register additional external programs. The maximum programs that can be registered is %d.	Impossible d'enregistrer d'autres programmes externes. Le nombre maximal de programmes autoriss est %d.	Generic Text File
Cannot find the specified program.\r\nDo you want to remove this program from the external program list?	Le programme spcifi est introuvable.\r\nVoulez-vous supprimer ce programme de la liste de programmes externes?	Generic Text File
Unable to detect the selected media.\r\nCheck that the memory card/device is connected to the computer and turned on, and try again.	Impossible de dtecter le support slectionn.\r\nVrifiez que le priphrique/la carte mmoire est branch(e) sur l'ordinateur et qu'il/elle est activ(e), puis ressayez.	Generic Text File
The selected images will not fit on the media.\r\nReduce the number of images to be written.	L'espace disponible sur le support est insuffisant.\r\nSlectionnez un nombre d'images moins lev.	Generic Text File
Multiple images are selected. Select a video.	Plusieurs images sont slectionnes. Slectionnez une vido.	Generic Text File
No video is selected.	Aucune vido n'est slectionne.	Generic Text File
Some of the selected images will not be converted because they are in file formats that cannot be converted.	Certaines des images slectionnes ne seront pas converties en raison de leur format.	Generic Text File
Unknown	Inconnu(e)	Generic Text File
Do not show this message again	Ne plus afficher ce message	Generic Text File
To view images, you must register the folders containing the images as "viewed folders."\r\nYou can register folders by clicking the "Register Folders to View" button on the toolbar of the main window.	Pour afficher des images, vous devez enregistrer les dossiers contenant les images en tant que "dossiers d'images visualisables".\r\nVous pouvez enregistrer des dossiers en cliquant sur [Enregistrer les dossiers d'images visualisables] dans la barre d'outils de la fentre principale.	Generic Text File
Cannot find the image file '%s'. \r\nDo you want to delete the management information for this file from the database?	Le fichier d'image '%s' est introuvable. \r\nVoulez-vous supprimer de la base de donnes les informations de gestion pour ce fichier?	Generic Text File
Cannot find the viewed folder '%s'. \r\nDo you want to delete the management information for this folder and for any images in subfolders of this folder from the database?	Le dossier d'images visualisables '%s' est introuvable. \r\nVoulez-vous supprimer de la base de donnes les informations de gestion pour ce dossier et toute les images contenues dans les sous-dossiers de ce dossier?	Generic Text File
(Unknown drive)	(Lecteur inconnu)	Generic Text File
Registering all images to the database may take 10 minutes or longer.\r\nAre you sure you want to continue?\r\n\r\nNote: You can work in the program during the registration process.	L'enregistrement dans la base de donnes de toutes les images peut prendre 10 minutes ou plus.\r\ntes-vous sr(e) de vouloir continuer ?\r\n\r\nRemarque : vous pouvez utiliser le programme pendant l'enregistrement.	Generic Text File
New viewed folders have been added to the list.\r\nIn some cases, it may take 10 minutes or longer for the folders to be registered and for the images to appear.\r\n\r\nNote: You can work in the program during the registration process.	Les nouveaux dossiers d'images visualisables ont t ajouts  la liste.\r\nParfois, l'enregistrement des dossiers et l'affichage des images peut prendre dix minutes ou plus.\r\n\r\nRemarque: vous pouvez utiliser le programme pendant l'enregistrement.	Generic Text File
To view images, you must register the folders containing the images as "viewed folders."\r\nClick "Register Folders to View" to register folders.	Pour afficher des images, vous devez enregistrer les dossiers contenant les images en tant que "dossiers d'images visualisables".\r\nPour ce faire, cliquez sur [Enregistrer les dossiers d'images visualisables].	Generic Text File
Save Images	Enregistrement des images	Generic Text File
Saving %s.	Enregistrement de %s.	Generic Text File
Are you sure you want to print the selected %d images?	tes-vous sr(e) de vouloir imprimer les %d images slectionnes?	Generic Text File
Preparing to Print	Prparation de l'impression	Generic Text File
Please wait...	Veuillez patienter...	Generic Text File
Are you sure you want to send the selected %d image files to the Recycle Bin?\r\nAny related files are also sent to the Recycle Bin.	tes-vous sr(e) de vouloir envoyer les %d fichiers d'images slectionns dans la Corbeille ?\r\nLes fichiers associs sont galement envoys dans la Corbeille.	Generic Text File
Are you sure you want to send '%s' to the Recycle Bin?\r\nAny related files are also sent to the Recycle Bin.	tes-vous sr(e) de vouloir envoyer '%s' dans la Corbeille ?\r\nLes fichiers associs sont galement envoys  la Corbeille.	Generic Text File
\r\n\r\nNote: If files are too big for the Recycle Bin, they will be deleted from\r\n      the hard disk drive immediately.	\r\n\r\nRemarque : Si des fichiers sont trop volumineux pour tre contenus\r\ndans la Corbeille, ils seront immdiatement supprims du disque dur.	Generic Text File
Cannot find '%s'. \r\nDo you want to delete the management information for this image from the database?	Impossible de trouver '%s'. \r\nVoulez-vous supprimer de la base de donnes les informations de gestion relatives  cette image?	Generic Text File
Only related files of '%s' exist.\r\nDo you want to send the related files to the Recycle Bin?	Il n'existe que les fichiers associs de '%s'.\r\nVoulez-vous envoyer les fichiers associs  la Corbeille?	Generic Text File
Cannot find a file to process.	Impossible de trouver un fichier  traiter.	Generic Text File
'%s' already exists in the output folder.\r\nDo you want to replace it?	'%s' existe dj dans le dossier de sortie.\r\nVoulez-vous le remplacer?	Generic Text File
Processing %s...	Traitement de %s...	Generic Text File
Completed	Termin	Generic Text File
Processing of %s was skipped.	Le traitement de %s a t ignor.	Generic Text File
All processing completed	Tous les traitements sont termins.	Generic Text File
Registering Folders with the Database	Enregistrement des dossiers dans la base de donnes	Generic Text File
Update Database	Mise  jour de la base de donnes	Generic Text File
Converting	Conversion	Generic Text File
Do you want to replace it?	Voulez-vous procder  son remplacement?	Generic Text File
'%s' is read-only.\r\nTo save, click OK, select Save As from the Save menu, and save the file with a new name.	'%s' est en lecture seule.\r\nPour l'enregistrer, cliquez sur OK, slectionnez [Enregistrer sous] dans le menu [Enregistrement], puis enregistrez le fichier avec un nouveau nom.	Generic Text File
'%s' is registered.\r\n\r\nTo view images, you must register the folders containing the images as "viewed folders."\r\nYou can register folders by clicking the "Register Folders to View" button on the toolbar of the main window.\r\n	'%s' est enregistr.\r\n\r\nPour afficher des images, vous devez enregistrer les dossiers contenant les images en tant que "dossiers d'images visualisables".\r\nVous pouvez enregistrer des dossiers en cliquant sur [Enregistrer les dossiers d'images visualisables] dans la barre d'outils de la fentre principale.\r\n	Generic Text File
Some of the images will not be exported because they are in formats that cannot be exported.\r\nOnly JPEG files supporting Exif can be exported.	Certaines images ne seront pas exportes en raison de leur format.\r\nSeuls les fichiers JPEG prenant en charge la norme Exif peuvent tres exports.	Generic Text File
Images in formats that cannot be exported are selected.\r\nOnly JPEG files supporting Exif can be exported.	Certaines images slectionnes ne peuvent pas tre exportes en raison de leur format.\r\nSeuls les fichiers JPEG prenant en charge la norme Exif peuvent tre exports.	Generic Text File
When written to the media, the files will be renamed using the DCF sequential number format.	Lorsque les fichiers seront enregistrs sur le support, ils seront renomms  l'aide du format de nombres squentiels DCF.	Generic Text File
::/Strings/ApplicationName	::/Strings/ApplicationName	Generic Text File
Picture Motion Browser	Picture Motion Browser	Generic Text File
Browser	Browser	Generic Text File
OK	OK	Generic Text File
Cancel	Annuler	Generic Text File
Yes	Oui	Generic Text File
Yes To All	Oui pour tout	Generic Text File
No	Non	Generic Text File
No To All	Non pour tout	Generic Text File
%d	%d	Generic Text File
%d images	Images %d	Generic Text File
All Images	Toutes les images	Generic Text File
Slide Show	Diaporama	Generic Text File
Slide Show Controller	Contrleur de diaporama	Generic Text File
Location to import images	Emplacement d'importation des images	Generic Text File
(Modified)	(Modifi)	Generic Text File
bytes	octets	Generic Text File
KB	Ko	Generic Text File
MB	Mo	Generic Text File
GB	Go	Generic Text File
Ascending Sort	Ordre croissant	Generic Text File
Descending Sort	Ordre dcroissant	Generic Text File
Folders	Dossiers	Generic Text File
Calendar	Calendrier	Generic Text File
No restriction	Pas de restriction	Generic Text File
0:0	0:0	Generic Text File
Restrict to the original ratio	Restreindre aux proportions originales	Generic Text File
-1:-1	-1:-1	Generic Text File
5:4	5:4	Generic Text File
4:5	4:5	Generic Text File
4:3	4:3	Generic Text File
3:4	3:4	Generic Text File
3:2	3:2	Generic Text File
2:3	2:3	Generic Text File
16:9	16:9	Generic Text File
9:16	9:16	Generic Text File
3:1	3:1	Generic Text File
1:3	1:3	Generic Text File
Trim to Portrait	Recadrage Portrait	Generic Text File
Trim to Landscape	Recadrage Paysage	Generic Text File
Red-eye Reduction	Correction des yeux rouges	Generic Text File
Move image	Dplacer l'image	Generic Text File
%s Files	Fichiers %s	Generic Text File
%s Format	Format %s	Generic Text File
*	*	Generic Text File
SRF Files	Fichiers SRF	Generic Text File
SRF Format	Format SRF	Generic Text File
SRF	SRF	Generic Text File
SR2 Files	Fichiers SR2	Generic Text File
SR2 Format	Format SR2	Generic Text File
SR2	SR2	Generic Text File
JPEG Files	Fichiers JPEG	Generic Text File
JPEG Format	Format JPEG	Generic Text File
JPG	JPG	Generic Text File
TIFF Files	Fichiers TIFF	Generic Text File
TIFF Format	Format TIFF	Generic Text File
TIF	TIF	Generic Text File
MPEG1 Files	Fichiers MPEG1	Generic Text File
MPEG1 Format	Format MPEG1	Generic Text File
MPG	MPG	Generic Text File
Multi Burst	Multirafale	Generic Text File
Voice	Audio	Generic Text File
Hybrid Rec	Enreg. hybride	Generic Text File
Programs	Programmes	Generic Text File
exe	exe	Generic Text File
JPEG Small (320 x 320)	JPEG Petit (320 x 320)	Generic Text File
JPEG Medium (640 x 640)	JPEG Moyen (640 x 640)	Generic Text File
JPEG Large (1280 x 1280)	JPEG Grand (1 280 x 1 280)	Generic Text File
Send Original Image	Envoyer l'image d'origine	Generic Text File
User Settings (JPEG Format)	Paramtres de l'utilisateur (format JPEG)	Generic Text File
Basic Quality (1)	Qualit de base (1)	Generic Text File
Basic Quality (2)	Qualit de base (2)	Generic Text File
Medium Quality (3)	Qualit moyenne (3)	Generic Text File
Medium Quality (4)	Qualit moyenne (4)	Generic Text File
High Quality (5)	Qualit leve (5)	Generic Text File
High Quality (6)	Qualit leve (6)	Generic Text File
Specify Manually	Spcifier manuellement	Generic Text File
(None)	(Aucun)	Generic Text File
'Original File Name'	'Nom de fichier d'origine'	Generic Text File
(Sequential Numbers)	(Numros squentiels)	Generic Text File
Enter a File Name	Saisir un nom de fichier	Generic Text File
File information	Informations sur le fichier	Generic Text File
Exif information	Informations sur Exif	Generic Text File
Video information	Informations sur la vido	Generic Text File
GPS information	Informations GPS	Generic Text File
Calculating estimated time remaining...	Estimation du temps restant...	Generic Text File
Estimated time remaining: %d sec.	Temps restant estim: %d s	Generic Text File
Estimated time remaining: %d min.	Temps restant estim: %d min	Generic Text File
Estimated time remaining: %d hr.	Temps restant estim: %d h	Generic Text File
Estimated time remaining: %d hr. %d min.	Temps restant estim : %d h %d min	Generic Text File
Time taken	Heure de prise de vue	Generic Text File
JAN	JAN	Generic Text File
FEB	FV	Generic Text File
MAR	MAR	Generic Text File
APR	AVR	Generic Text File
MAY	MAI	Generic Text File
JUN	JUN	Generic Text File
JUL	JUL	Generic Text File
AUG	AO	Generic Text File
SEP	SEP	Generic Text File
OCT	OCT	Generic Text File
NOV	NOV	Generic Text File
DEC	DC	Generic Text File
AM	AM	Generic Text File
PM	PM	Generic Text File
File name	Nom de fichier	Generic Text File
File type	Type de fichier	Generic Text File
Date taken	Date de prise de vue	Generic Text File
Date created	Date de cration	Generic Text File
Image width	Largeur de l'image	Generic Text File
Image height	Hauteur de l'image	Generic Text File
Orientation	Orientation	Generic Text File
Manufacturer name	Nom du fabricant	Generic Text File
Model name	Nom du modle	Generic Text File
Lens open F value	Ouverture	Generic Text File
Lens focal length	Distance focale	Generic Text File
Shutter speed	Vitesse d'obturation	Generic Text File
Diaphragm value	Valeur de diaphragme	Generic Text File
Exposure correction value	Valeur de correction de l'exposition	Generic Text File
Exposure program	Programme d'exposition	Generic Text File
Photometry mode	Mode photomtrique	Generic Text File
ISO	Sensibilit ISO	Generic Text File
White balance settings	Paramtres d'quilibre des blancs	Generic Text File
White balance mode	Mode d'quilibre des blancs	Generic Text File
Flash	Flash	Generic Text File
Flash mode	Mode Flash	Generic Text File
Saturation	Saturation	Generic Text File
Contrast	Contraste	Generic Text File
Sharpness	Nettet	Generic Text File
Color space	Espace chromatique	Generic Text File
Scene capture type	Type de capture de scne	Generic Text File
Color reproduction	Reproduction des couleurs	Generic Text File
Date modified	Date de modification	Generic Text File
Location	Emplacement	Generic Text File
Size	Taille	Generic Text File
Exif version	Version Exif	Generic Text File
Number of files	Nombre de fichiers	Generic Text File
Image size	Taille de l'image	Generic Text File
Duration	Dure	Generic Text File
Video codec	Codec vido	Generic Text File
Video frame rate	Frquence d'image vido	Generic Text File
Video aspect ratio	Proportions vido	Generic Text File
Audio codec	Codec audio	Generic Text File
Number of audio channels	Nombre de canaux audio	Generic Text File
Status	tat	Generic Text File
sec.	s	Generic Text File
Used	Utilis(e)	Generic Text File
Not used	Non utilis(e)	Generic Text File
On	Activ(e)	Generic Text File
Off	Dsactiv(e)	Generic Text File
Forced flash	Flash forc	Generic Text File
No flash	Pas de flash	Generic Text File
Auto mode	Mode auto.	Generic Text File
Edited	dit	Generic Text File
%2  %3' %4" %1	%2  %3' %4" %1	Generic Text File
(No camera information)	(Pas d'informations sur l'appareil photo)	Generic Text File
Less than %s	Moins de %s	Generic Text File
%1 - %2	%1 - %2	Generic Text File
Less than %d M	Moins de %d M	Generic Text File
%d M or more	Au moins %d M	Generic Text File
%d M	%d M	Generic Text File
File Browser	Explorateur de fichiers	Generic Text File
Select a folder.	Slectionnez un dossier.	Generic Text File
Thumbnail	Miniature	Generic Text File
::/InformationPanel/28	::/InformationPanel/28	Generic Text File
::/InformationPanel/33	::/InformationPanel/33	Generic Text File
::/InformationPanel/31	::/InformationPanel/31	Generic Text File
::/InformationPanel/0	::/InformationPanel/0	Generic Text File
::/InformationPanel/1	::/InformationPanel/1	Generic Text File
::/InformationPanel/2	::/InformationPanel/2	Generic Text File
::/InformationPanel/3	::/InformationPanel/3	Generic Text File
::/InformationPanel/6	::/InformationPanel/6	Generic Text File
::/InformationPanel/7	::/InformationPanel/7	Generic Text File
::/InformationPanel/8	::/InformationPanel/8	Generic Text File
::/InformationPanel/9	::/InformationPanel/9	Generic Text File
::/InformationPanel/10	::/InformationPanel/10	Generic Text File
::/InformationPanel/11	::/InformationPanel/11	Generic Text File
::/InformationPanel/12	::/InformationPanel/12	Generic Text File
::/InformationPanel/13	::/InformationPanel/13	Generic Text File
::/InformationPanel/14	::/InformationPanel/14	Generic Text File
::/InformationPanel/15	::/InformationPanel/15	Generic Text File
::/InformationPanel/16	::/InformationPanel/16	Generic Text File
::/InformationPanel/17	::/InformationPanel/17	Generic Text File
::/InformationPanel/18	::/InformationPanel/18	Generic Text File
::/InformationPanel/19	::/InformationPanel/19	Generic Text File
::/InformationPanel/20	::/InformationPanel/20	Generic Text File
::/InformationPanel/21	::/InformationPanel/21	Generic Text File
::/InformationPanel/22	::/InformationPanel/22	Generic Text File
::/InformationPanel/23	::/InformationPanel/23	Generic Text File
::/InformationPanel/24	::/InformationPanel/24	Generic Text File
::/InformationPanel/25	::/InformationPanel/25	Generic Text File
::/InformationPanel/26	::/InformationPanel/26	Generic Text File
Standard	Standard	Generic Text File
Rotate [+180 degrees]	Faire pivoter [+180 degrs]	Generic Text File
Rotate [+90 degrees]	Faire pivoter [+90 degrs]	Generic Text File
Rotate [-90 degrees]	Faire pivoter [-90 degrs]	Generic Text File
sRGB	sRVB	Generic Text File
AdobeRGB	AdobeRVB	Generic Text File
Manual exposure	Exposition manuelle	Generic Text File
Program AE(Auto Exposure)	Programme EA (exposition auto.)	Generic Text File
Aperture priority	Priorit d'ouverture	Generic Text File
Shutter speed priority	Priorit de vitesse d'obturation	Generic Text File
Creative program	Programme de cration	Generic Text File
Active program	Programme actif	Generic Text File
Portrait	Portrait	Generic Text File
Landscape	Paysage	Generic Text File
Average	Moyenne	Generic Text File
Center weighted	Mesure  pondration centrale	Generic Text File
Spot	Point	Generic Text File
Multi spot	Multipoint	Generic Text File
Multi pattern	Plusieurs motifs	Generic Text File
Partial	Partiel	Generic Text File
Others	Autres	Generic Text File
Light sources	Sources lumineuses	Generic Text File
Auto	Auto.	Generic Text File
Daylight	Lumire du jour	Generic Text File
Fluorescent	Fluorescent	Generic Text File
Incandescent	Incandescent	Generic Text File
Cloudy	Voil	Generic Text File
Shade	Nuance	Generic Text File
Day light fluorescent	Fluorescent (lumire du jour)	Generic Text File
Day white fluorescent	Fluorescent (blanc jour)	Generic Text File
Cool white fluorescent	Fluorescent (blanc froid)	Generic Text File
Warm white fluorescent	Fluorescent (blanc chaud)	Generic Text File
Standard light A	clairage standard A	Generic Text File
Standard light B	clairage standard B	Generic Text File
Standard light C	clairage standard C	Generic Text File
D55	D55	Generic Text File
D65	D65	Generic Text File
D75	D75	Generic Text File
D50	D50	Generic Text File
ISO studio tungsten	Studio tungstne ISO	Generic Text File
Other light sources	Autres sources lumineuses	Generic Text File
White balance	quilibre des blancs	Generic Text File
Manual	Manuel	Generic Text File
Twilight	Crpuscule	Generic Text File
-	-	Generic Text File
+	+	Generic Text File
GPS tag version	Version de balise GPS	Generic Text File
N	N	Generic Text File
S	S	Generic Text File
Latitude	Latitude	Generic Text File
E	E	Generic Text File
W	O	Generic Text File
Longitude	Longitude	Generic Text File
Datum	Systme de rfrence	Generic Text File
Camera setting	Configuration de l'appareil photo	Generic Text File
Real	Rel	Generic Text File
Vivid	Vif	Generic Text File
Adobe	Adobe	Generic Text File
%02d:%02d	%02d:%02d	Generic Text File
%02d:%02d:%02d	%02d:%02d:%02d	Generic Text File
%s / %s	%s/%s	Generic Text File
%d / %d	%d/%d	Generic Text File
%.1f / %d	%.1f / %d	Generic Text File
%d x %d	%d x %d	Generic Text File
%s - %s	%s - %s	Generic Text File
About Picture Motion Browser DCF Importer	 propos de Picture Motion Browser DCF Importer	Dialog
Picture Motion Browser DCF Importer Version %s	Picture Motion Browser DCF Importer version %s	Dialog
Import	Importer	Dialog
Select the camera or media that includes the images you want to import into the computer.	Slectionnez l'appareil photo ou le support qui contient les images  importer vers l'ordinateur.	Dialog
Folder to be imported	Dossier  importer	Dialog
Save in a new folder	Enregistrer dans un nouveau dossier	Dialog
Save in the existing folder	Enregistrer dans le dossier existant	Dialog
Change...	Modifier...	Dialog
Import Settings - Digital Still Camera (DCF Format)	Paramtres d'importation - Appareil photo numrique (format DCF)	Dialog
Import settings	Paramtres d'importation	Dialog
Do not import duplicates	Ne pas importer les doublons	Dialog
Delete images from media after they are imported to a computer	Supprimer les images du support une fois celles-ci importes vers l'ordinateur	Dialog
Media detection settings (available when media checking is enabled)	Paramtres de dtection de support (Si la dtection de support est active)	Dialog
Show import confirmation dialog box	Afficher la bote de dialogue de confirmation d'importation	Dialog
Start importing images automatically	Dmarrer automatiquement l'importation d'images	Dialog
Import images automatically into a new folder named for the import date.	Importez les images automatiquement vers un nouveau dossier nomm d'aprs la date d'importation.	Dialog
Importing Images	Importation d'images	Dialog
Import Settings - Location for Imported Images	Paramtres d'importation - Emplacement des images importes	Dialog
Location for imported images	Emplacement des images importes	Dialog
Only folders registered as "viewed folders" can be selected.	Vous pouvez slectionner les dossiers enregistrs en tant que "dossiers d'images visualisables" uniquement.	Dialog
About DCF Importer	 propos de DCF Importer	StringTable
%d %%	%d %%	StringTable
Estimated time remaining: %d min.	Temps restant estim: %d min	StringTable
Because media management information cannot be written, \nthe same images will be imported next time,\neven if you select the "Do not import duplicates" option.	Les informations sur la gestion du support ne pouvant pas tre crites,\nles mmes images seront importes la prochaine fois,\nmme si vous avez slectionn l'option [Ne pas importer les doublons].	StringTable
Unable to delete images from the media because it is set to write-protected.	Impossible de supprimer les images du support car il est protg en criture.	StringTable
Unable to delete images from the media because it is set to write-protected.\n\nBecause media management information cannot be written, \nthe same images will be imported next time,\neven if you select the "Do not import duplicates" option.	Impossible de supprimer les images du support car il est protg en criture.\n\nLes informations sur la gestion du support ne pouvant pas tre crites, \nles mmes images seront importes la prochaine fois,\nmme si vous avez slectionn l'option [Ne pas importer les doublons].	StringTable
Cannot import images because the Picture Motion Browser setup program is running.	Impossible d'importer des images car le programme d'installation de Picture Motion Browser est en cours d'excution.	StringTable
The Settings Initialization Tool is running.\nQuit the Settings Initialization Tool before starting the program.	L'outil d'initialisation des paramtres est en cours d'excution.\nVous devez quitter celui-ci pour dmarrer le programme.	StringTable
Cannot find source media for importing.	Impossible de trouver le support source pour l'importation.	StringTable
No new images were found.	Les nouvelles images sont introuvables.	StringTable
Are you sure you want to delete the imported images\nfrom the camera or media?	tes-vous sr(e) de vouloir supprimer les images importes\nde l'appareil photo ou du support?	StringTable
Cannot create a folder because an invalid file name was entered.	Impossible de crer un dossier car vous avez saisi un nom incorrect.	StringTable
The characters "%s" cannot be used in the folder name.	Les caractres "%s" ne peuvent pas tre utiliss dans le nom de dossier.	StringTable
Cannot find the following folder for image import:\n\n'%s'\n	Impossible de trouver le dossier suivant pour l'importation d'images:\n\n'%s'\n	StringTable
Cannot save the file because the hard drive is full.	Impossible d'enregistrer le fichier car le disque dur est plein.	StringTable
An unknown error occurred.	Une erreur inconnue est survenue.	StringTable
Cannot find media or camera.	Support ou appareil photo introuvable	StringTable
'%s' already exists.\nDo you want to import images to this folder?	'%s' existe dj.\nVoulez-vous importer des images dans ce dossier?	StringTable
The folder name is too long. Enter a shorter name.	Le nom du dossier est trop long. Saisissez un nom plus court.	StringTable
Please enter a folder name.	Saisissez un nom pour le dossier.	StringTable
Delete Images	Supprimer les images	StringTable
Deleting imported images from the media...	Suppression des images importes  partir du support...	StringTable
Cannot delete protected files.	Impossible de supprimer les fichiers protgs.	StringTable
Digital Still Camera (DCF Format)...	Appareil photo numrique (format DCF)...	StringTable
Digital Still Camera (DCF Format)	Appareil photo numrique (format DCF)	StringTable
Select this option when importing pictures or video taken with a Cyber-shot or pictures on a Memory Stick taken with a Handycam.	Slectionnez cette option pour importer des images ou des vidos prises avec un appareil Cyber-shot ou des images prises avec un Handycam et stockes sur un "Memory Stick".	StringTable
DCF Importer	DCF Importer	Version
1.1.01.05220	1.1.01.05220	Version
SPUDCFImporterLOC.dll	SPUDCFImporterLOC.dll	Version
Import Settings...	Importer les paramtres...	Menu
Location for Imported Images	Emplacement des images importes	Menu
Media Check Settings...	Configurer la dtection de support...	Menu
About Media Check Tool	 propos de l'outil de dtection de support	Menu
About Media Check Tool	 propos de l'outil de dtection de support	Dialog
Picture Motion Browser Media Check Tool Version %s	Outil de dtection de support Picture Motion Browser version  %s	Dialog
Media Check Settings	Configuration de la dtection de support	Dialog
By starting when Windows starts up, the Media Check Tool is always available to check for media, starting the next time you log on to the computer.	L'outil de dtection de support au dmarrage de Windows est toujours disponible pour dtecter la prsence de supports, et dmarrera  la prochaine ouverture de session sur votre ordinateur.	Dialog
Picture Motion Browser Media Check Tool	Outil de dtection de support Picture Motion Browser	StringTable
Starts media checking.\nThe Import images window appears automatically when media with images is detected.	Lance le processus de dtection de support.\nLa fentre d'importation d'images s'affiche automatiquement ds lors qu'un support contenant des images est dtect.	StringTable
If you stop checking for media, the Handycam "One Touch Disc Burn" feature cannot be used.\nAre you sure you want to stop checking for media?	L'arrt du processus de dtection de support rend la fonctionnalit "One Touch Disc Burn" du Handycam indisponible.\ntes-vous sr(e) de vouloir interrompre la dtection de support?	StringTable
Media Check Tool	Media Check Tool	Version
SPUVolumeWatcherLOC.dll	SPUVolumeWatcherLOC.dll	Version
About Settings Initialization Tool	 propos de l'outil d'initialisation des paramtres	Dialog
Picture Motion Browser Settings Initialization Tool Version %s	Outil d'initialisation des paramtres de Picture Motion Browser version %s	Dialog
Picture Motion Browser Settings Initialization Tool	Outil d'initialisation des paramtres de Picture Motion Browser	Dialog
Select the processes you want to perform, and click Start.	Slectionnez l'opration  effectuer, puis cliquez sur [Dmarrer].	Dialog
Restore the program to its default settings	Rtablir les paramtres par dfaut du programme	Dialog
Delete temporary files	Supprimer les fichiers temporaires	Dialog
Delete all temporary files, which speed up image display.	Supprimez tous les fichiers temporaires afin d'acclrer l'affichage des images.	Dialog
Reset user-specific start-up settings	Rinitialiser les paramtres de dmarrage spcifiques  l'utilisateur	Dialog
Resets the start-up settings, such as the size and position of the main window.	Rinitialise les paramtres de dmarrage, tels que la taille et l'emplacement de la fentre principale.	Dialog
Start	Dmarrer	Dialog
About Picture Motion Browser Settings Initialization Tool	 propos de l'outil d'initialisation des paramtres de Picture Motion Browser	StringTable
Picture Motion Browser Settings Initialization Tool	Outil d'initialisation des paramtres de Picture Motion Browser	StringTable
Delete temporary files	Supprimer les fichiers temporaires	StringTable
Reset user-specific start-up settings	Rinitialiser les paramtres de dmarrage spcifiques  l'utilisateur	StringTable
Are you sure you want to restore the program to its default settings?	tes-vous sr(e) de vouloir rtablir les paramtres par dfaut du programme?	StringTable
Are you sure you want to run the following process?	tes-vous sr(e) de vouloir excuter l'opration suivante?	StringTable
Picture Motion Browser is running. Quit Picture Motion Browser before using the Picture Motion Browser Settings Initialization Tool.	Picture Motion Browser est en cours d'excution. Quittez Picture Motion Browser avant d'utiliser l'outil d'initialisation des paramtres de Picture Motion Browser.	StringTable
Cannot start the Settings Initialization Tool because the Picture Motion Browser setup is running.	Impossible de dmarrer l'outil d'initialisation des paramtres car le programme d'installation de Picture Motion Browser est en cours d'excution.	StringTable
Reset the program to its original installation settings. \nImage files stored on the computer will not be deleted. \nTo view images again, register folders containing images that you want to view by clicking the "Register Folders to View" button on the toolbar of the main window.	Rtablissez les paramtres d'installation d'origine. \nLes fichiers d'image stocks sur l'ordinateur ne seront pas supprims.\nEnregistrez les dossiers qui contiennent les images  afficher en cliquant sur le bouton [Enregistrer les dossiers d'images visualisables] dans la barre d'outils de la fentre principale.	StringTable
Process completed.	Opration termine	StringTable
Settings Initialization Tool	Settings Initialization Tool	Version
1.1.01.05230	1.1.01.05230	Version
SPUInitLOC.dll	SPUInitLOC.dll	Version
%s Version %s	%s version %s	Dialog
Information Tool	Outil Informations	Dialog
This Information Tool automatically notifies you of new product information, such as the availability of updates for Sony Picture Utility.	L'outil Informations vous envoie automatiquement une notification des nouveauts disponibles telles que les mises  jour de Sony Picture Utility.	Dialog
Settings:	Paramtres:	Dialog
Region	Rgion	Dialog
Region:	Rgion:	Dialog
Automatic operation	Excution automatique	Dialog
Automatically retrieve new product information when Sony Picture Utility starts	Rcuprer automatiquement les nouvelles informations produit au dmarrage de Sony Picture Utility	Dialog
Information Notification	Notification	Dialog
New information is available.\nClick View Info to display the indicated web page and view the information.	De nouvelles informations sont disponibles.\nCliquez sur [Afficher] pour afficher la page Web indique et consulter ces informations.	Dialog
View Info	Afficher	Dialog
View Later	Afficher plus tard	Dialog
Do Not View	Ne pas afficher	Dialog
About Information Tool...	 propos de l'outil Informations...	StringTable
Information Tool	Information Tool	Version
1.0.00.05290	1.0.00.05290	Version
SPUAnnounceRes.dll	SPUAnnounceRes.dll	Version
Cannot connect to the Internet.	Connexion Internet impossible.	Generic Text File
There is no response from the server.	Le serveur ne rpond pas.	Generic Text File
The product information service is currently unavailable.	Le service d'informations produit n'est pas disponible pour le moment.	Generic Text File
You must be connected to the Internet to use this feature.	Vous devez activer la connexion Internet pour pouvoir utiliser cette option.	Generic Text File
If you select "Notification Off," automatic notification will be turned off, and product and update information will not be retrieved when the Sony Picture Utility starts.	Si vous slectionnez [Notification dsactive], les informations sur les produits et les mises  jour ne seront pas rcupres au dmarrage de Sony Picture Utility.	Generic Text File
Note: To turn on automatic notification later, start the Information Tool from the Windows "Start" menu, and change the automatic operation setting.	Rem.: Pour ractiver la notification, dmarrez l'outil Informations  partir du menu Windows [Dmarrer] et modifiez le paramtre d'excution automatique.	Generic Text File
Notification amp;Off	Notification dsactive	Generic Text File
No new product or update information is available.	Aucune nouvelle information de produit ou de mise  jour n'est disponible.	Generic Text File
Information Tool	Outil Informations	Generic Text File
Announce	Annonce	Generic Text File
Region	Rgion	Generic Text File
Automatic notification	Notification automatique	Generic Text File
Info Web address:	URL de l'information:	Generic Text File
Last updated:	Dernire mise  jour:	Generic Text File
Japan	Japon	Generic Text File
Asia amp; Pacific	Asie et Pacifique	Generic Text File
Middle East amp; Africa	Moyen-Orient et Afrique	Generic Text File
Europe	Europe	Generic Text File
Latin America	Amrique latine	Generic Text File
North America	Amrique du Nord	Generic Text File
China	Chine	Generic Text File
ENG	FRA	Generic Text File
InstallShield Wizard	InstallShield Wizard	Dialog
@10550,10551;1;0;;0,128,128	@10550,10551;1;0;;0,128,128	Dialog
Select the features you want to install, and deselect the features you do not want to install.  Click Next to continue.	Slectionnez les fonctionnalits que vous voulez installer, puis dslectionnez les autres. Cliquez sur [Suivant] pour continuer.	Dialog
Option1	Option1	Dialog
Option2	Option2	Dialog
Option3	Option3	Dialog
Option4	Option4	Dialog
Option5	Option5	Dialog
< Back	< Prcdent	Dialog
Next >	Suivant >	Dialog
Select the setup type that best suits your needs.	Slectionnez le type d'installation qui vous convient le mieux.	Dialog
Setup Type	Type d'installation	Dialog
C	C	Dialog
This program can be run by Computer Administrators only.\nPlease contact your system administrator or log off and log on again using a Computer Administrator account.	Seuls les administrateurs de cet ordinateur peuvent excuter ce programme.\nContactez votre administrateur systme, ou fermez la session en cours et rouvrez-en une en tant qu'administrateur.	StringTable
The operating system version on your computer is not supported by this program.\nThe setup will now exit.	Ce programme ne prend pas en charge la version du systme d'exploitation install sur votre ordinateur.\nL'installation est interrompue.	StringTable
Please quit all programs related to %s and start the setup again.	Quittez tous les programmes qui ont un lien avec %s et recommencez la procdure d'installation.	StringTable
Cyber-shot Viewer is installed.\nCyber-shot Viewer will be upgraded to Picture Motion Browser, which \noffers a variety of new and improved features.\n	Cyber-shot Viewer est install.\nCyber-shot Viewer sera remplac par Picture Motion Browser, \nqui offre une srie de nouvelles fonctionnalits et de fonctionnalits amliores.\n	StringTable
Picture Motion Browser is already installed.\nPicture Motion Browser will be updated with new and improved features.\n	Picture Motion Browser est dj install.\nDes nouvelles fonctionnalits et des fonctionnalits amliores seront ajoutes  Picture Motion Browser.\n	StringTable
Tools	Outils	StringTable
Media Check Tool	Outil de dtection de support	StringTable
Settings Initialization Tool	Outil d'initialisation des paramtres	StringTable
Support	Support	StringTable
Software Support	Support logiciel	StringTable
Product Registration	Enregistrement	StringTable
Help	Aide	StringTable
The correct format varies with the Handycam model and the TV color system in your geographic region.	Le format correct varie en fonction du modle d'Handycam et du systme de tlvision couleur de votre zone gographique.	StringTable
NTSC, 1080/60i (the video format commonly used in the U.S. and Japan)	NTSC, 1080/60i (format vido gnralement utilis aux tats-Unis et au Japon)	StringTable
PAL, 1080/50i (the video format commonly used in Europe and China)	PAL, 1080/50i (format vido gnralement utilis en Europe et en Chine)	StringTable
Player	Lecteur	StringTable
Video Format	Format vido	StringTable
Select the video format used by your Handycam.	Slectionnez le format vido de votre Handycam.	StringTable
Import from	Importation depuis	StringTable
Import Media Files (Handycam)	Importation de fichiers multimdias (Handycam)	StringTable
Handycam	Handycam	StringTable
Information Tool	Outil Informations	StringTable
InstallShield Resource DLL	InstallShield Resource DLL	Version
InstallShield Resource	InstallShield Resource	Version
_ISUser.dll	_ISUser.dll	Version
